آموزش مکاتبه تجاری بین الملل + فیلم

? اصطلاحات کاربردی انگلیسی در مکاتبات و مذاکرات تجاری بین المللی ? بخش سوم

? شکایت و اعتراض کردن    Complaining I am writing to express my dissatisfaction (نارضایتی) with payment approach برای ابراز نارضایتی در مورد روش پرداخت شما می نویسم. I am writing to complain (شکایت،اعتراض) about the delay in our order در مورد شکایت راجع به تاخیر در سفارش ما می نویسم. Please note that the goods we ordered on (date) have not arrived yet. (not yet arrived) لطفاً توجه کنید که اقلام سفارش داده شده در تاریخ ... هنوز نرسیده است We regret(متاسفانه) to inform you that our order … is now considerably(به صورت قابل توجهی) overdue(به تاخیر افتاده) متاسفانه به اطلاع می رسانیم که سفارش ما به صورت قابل توجهی عقب افتاده I would like to query the transport charges(هزینه های حمل ونقل) which seem unusually(به طور غیر معمول) high قصد دارم در مورد هزینه های حمل و نقل سؤال کنم که به نظر می رسد به طور غیر معمولی بالا هستند ? عذرخواهی کردن   Apologizing We are sorry for the delay in replying … از اینکه در پاسخ دادن به شما راجع به ... تاخیر داشتم عذرخواهی می کنم. I regret any inconvenience(ناراحتی) caused … متاسفم بابت هرگونه ناراحتی که ایجاد شده ... I would like to apologize for (the delay/ the inconvenience) عذرخواهی می کنم بابت تاخیر/ یا بابت اتفاق پیش آمده بابت ناراحتی که ایجاد شده عذر خواهی می کنم Once again, I apologize for any inconvenience. مجدداً بابت برای هر ناراحتی که یجاد شده عذرخواهی می کنم ? سفارشات Orders We are pleased to place an order with your company for… خوشحال خواهیم شد سفارشی را از شرکت شما انجام داده باشیم We would like to cancel our order… تمایل داریم سفارش خودمان را لغو کنیم... Please confirm(تایید کردن) receipt of our order… لطفاً رسید سفارش ما را تایید کنید... Your order will be processed as quickly as possible (در اسرع وقت)… سفارش شما در اسرع وقت درجریان خواهد افتاد It will takes about (three) weeks to process your order … انجام سفارش شما در حدود سه هفته زمان خواهد برد We can guarantee delivery before … ما می توانیم تحویل قبل از فلان تاریخ را تضمین کنیم Unfortunately these articles(در اینجا یعنی موارد) are no longer available/ are out of stock متاسفانه این موارد در دسترس نیست، متاسفانه این موارد خارج از انبار است و موجودی به پایان رسیده است.

این مطلب چه‌ اندازه برایتان مفید بوده است؟
میانگین امتیاز ۵ / ۵ تعداد رأی: ۱
آراد برندینگ

ارسال نظرات (۰ نظر)

💎 ۹ دهم ثروت در تجارت است💰