At the 17th birthday celebration of Arad Branding, the SMS system was ready to receive messages from Aradis about their definition of Arad Branding.
Now, we've gathered some of these sentences and heartfelt messages together to read.
For each of the Aradi merchants whose names are selected below, we have considered a one-step increase in the promotion coefficient.

Seyed Bashir Moshashaei: Arad Branding will one day defeat all false claimants of non-divine economies and its flag will be raised at the peak of power across the globe.
Mehran Jangi Moghanlou: When the Shiite nation of Iran was in the darkest period of the end times and despair had engulfed their entire being, a ray of hope shone upon their hearts and paved the way for the advent; that hopeful light is Arad.
Javad Jafari: Arad pioneers innovation in commerce, bringing a new prosperity to the economy and people's lives.
Fatemeh Chehrehghani: Arad is a bridge towards enlightenment.
Mehdi Radmanesh: Arad Branding is the best path for development and commerce.
Fatemeh Afarad: With Arad, I learned how to focus on my assets and grow my talents day by day in our great team, proudly striving for my own growth and the prosperity of my beloved country, Iran.
Sakineh Afravi: Arad is a gateway to a lively and exciting life.
Reyhaneh Sharif: Arad is the tranquility I have not found elsewhere.
Mohammad Safarzadeh: Arad promotes the economic growth and prosperity of all Arad merchants and consequently, leads to the economic growth and prosperity of a large percentage of the Iranian people who engage with these merchants.
Maryam Shakib: Arad means daily growth in my life, learning something new every day. Arad means working tirelessly.
Hamidreza Maleki: Arad is the best and easiest way for commerce.
Zahra Bazargani: Arad embodies the essence and fervor of two worlds.
Fatemeh Asghari Haji: Arad is the beacon of hope in my life and a clear path to reaching the beautiful life we aspire to.
Azita Azad: This unparalleled legend of the real world, which cannot be defined or described in words or sentences, is a book called Arad that must be written every day.
Naimeh Kor: Arad means desire, Arad means learning, Arad means staying, Arad means falling in love, Arad means miracle.
Reza Hemmati: Arad means growth, Arad means being in the flow of life, Arad means feeling useful.
Samaneh Azadi: Arad saved my life, illuminated the dark path of my life, and showed me the right path to prosperity. Arad means business/money/peace.
Mohammad Osiyani: Arad means father, means mother. Sometimes it has been a father and has had the compassionate strictness of a father for the growth and upbringing of his child. Sometimes a mother who stays awake at night just to ensure her child sleeps peacefully.
Najmeh Rasouli: Arad means collaborators, comrades, and companions, a group from all over Iran and the world who, since becoming Aradis, have been striving every hour, every day, every month, and every year to achieve their goals and aspirations.
Arash Javari: A: Aspiration, R: Releaseand, A: apprenticeship, D: duty. Greatness, Salvation, Ultimate hopes, Easy access, Eternal companion, Blessing and abundance, Unity in trade for all merchants.
Zahra Jafari: Arad is a miracle for changing the future, making the impossible possible by the grace of God.
Shima Mousavi: Arad is the most intimate family of Iranian wealth creators, the pioneer in conquering global markets.
Masoud Rouhi: Arad means life, hope, and love. Arad is a path and road to reaching all worldly and divine blessings.
Farshid Monsefi: Arad is a way alongside humanity, a path to income and life comfort, and ultimately national pride.
Hossein Shirazian: Arad is hope and inspiring hope, purpose and guide, opener and pathmaker for progress and success, enhancer of self-esteem and self-confidence, and builder of a prosperous and unified homeland.
Abolfazl Safari: Arad means authority, grandeur, wealth, fighting against poverty and unemployment, acquaintance with great economic figures, finding education and business skills, reaching wealth, wisdom, manliness, integrity, and humanity, and helping fellow human beings.
Hossein Omidi Nezhad: Arad means the fortress builders of trade and economy.
Shiva Gohari: Arad means power and capability, authority, courage, kindness and generosity, daring to change, love of Iran, poverty alleviation, "Let's rebuild Iran together."
Marzieh Korkchi: Arad is the path to conquering the economic peaks of the world by Iranians.
Seyed Payam Mousazadeh: Guiding thoughts, self-reflection, understanding where I am in life, what I want from myself and life, and in which path I should embark to succeed.
Zeinab Mirakbari: Arad Branding is the bright future of commerce in Iran and the point of Iranians' aspirations in entrepreneurship.
Mostafa Payandeh: Arad revitalizes the Prophet's occupation and saves the country's economy.
Kianoush Rostami Monjezi: Arad is a clear path and a commercial route, full of ideas and practical knowledge of distinguished scholars. Believing in it and following it leads to the happiness of both worlds.
Seyed Mehrdad Mousavi: Arad is the best teacher, best friend, best medium, best guide, best counselor, best motivator, best coordinator, best organizer, and the best meaning giver in my life.
Abolfazl Rasoulzadeh: Arad is the movement, change, and the queen of the country's salvation. Arad is the messenger of victory and security. Arad is the path of the country's progress.
Ali Akbar Zeynali: Proper rationality, fundamental thinking, and pragmatism are my definition of Arad, which is great and lovable.
Khadijeh Ghanei: Arad = a combination of knowledge and action, daring to demand and achieve, self-belief, and ultimately success.
Vahid Saberi: The most beautiful definition of Arad is the word Arad itself: a worthy chivalrous man.
Leila Nik Azma: In these economic storms in society, Arad is like a rescue ship. Boarding and accompanying it can lead us to a safe and secure point.
Reza Esmaeil Gol: Arad Branding symbolizes building self-confidence and growth and prosperity.
Najibeh Askari: Arad is a bright light in the darkness of my life's paths. It changed my perspective on myself, my surroundings, and my community. It fulfilled and acted upon the eternal wish of childhood.
Hossein Hakimi: Arad has changed my perspective on life, income generation, and even my relationship with my religion and religious leaders, and I am very happy that God has put me on this path.
Seyed Ali Akbar Fakhari: Arad is the only savior of Iran's economy from the brink of collapse.
Ameneh Yousefi: Arad means refuge, Arad means support, Arad means a family that may not be blood-related but has deep roots in my heart and soul.
Alinaghi Asl Pour: Arad means change, Arad means a new approach to economics and commerce from a different angle, Arad means breaking many taboos. Arad's knowledge is empirical and implicit. Therefore, it cannot be found in any other company.
Reza Behrouzi: Arad means leading a special life, Arad can give us a complete life, a beautiful life full of love, full of kindness, full of money.
Narges Heydarpour: Arad has a treasure-like identity for me, which has allowed me to achieve many things over the years and even learn many things, and have a bigger goal for continuing the journey.
Fatemeh Amini Moushaki: Arad means a a collective unity for Iran's expansion to the world.
Elham Hakim: Arad, I found you in the darkest moments of my life, in the hardest... the most turbulent... like light penetrating my soul, you made the dry and decaying roots of my soul luminous.
Mohsen Feyz: Arad is summarized in four words. Serenity in business, God's sign, a strange coincidence, and a remedy for poverty.
Fatemeh Alishah: A= A desires fulfilled. R= Rational and spiritual growth. A= Admirable future of Iran . D=Devotion to the Imams.
Hossein Nobakht: A sturdy tree whose fruitful branches cast a shadow of tranquility, nurturing budding light.
Mahdieh Habibi: Arad is like a tree that, with its words, constantly grafts its branches to the thirsty souls of business knowledge seekers.
Somayeh Rostami: Arad Branding is a bridge that connects merchants from around the world. This bridge, with a deep understanding of the beautiful world and relentless efforts, transforms the world into a better and more opportunistic place.
Shahram Karimi: Arad is a path, a way, and a great help to achieve a long-standing desire that I have in my heart, and it plays a colorful and influential role in the Mahdavi society.
Zeinab Shams Dehkordi: I learned from Arad that gathering together means a beginning, being together means progress, and working together means success.
Maria Mousavi Kani: Arad is a miracle whose mission is to cover all dimensions of high humanity and has chosen the path of commerce for this important principle.
Zahra Norouzi: Arad is a great school for nurturing merchants, a personality builder, a great and active personality.
Maryam Ansari: Arad means the real birthday of every person, the day when their conscious life begins and sees the world with a broader vision.
Seyed Mohammad Mehdi Hosseini: A family that is indescribable and always chooses or creates the best way for family growth.
Ahmad Aghaei: Arad Branding has revived hope in my heart and my family, providing an opportunity for improving our lives. Arad is like aspiration in my heart and this will keep people alive.
Mohammad Hossein Morshedi Tonekaboni: Arad is a path to success. One should enjoy the journey.
Leila Taheri Fard: Arad Branding is the home of global trade.
Rabi Noroozi: Arad Branding is the forerunner of modern trade in Iran.
Maryam Eslami: Arad is a company that meets needs. I trusted Arad, joined Arad, and experienced the best with Arad.
Mohammad Raouf Mohajeri: Arad contributes to my growth and my country's growth.
Nazanin Ketabi: Arad means life, it means brightness, the light in dark days, life support in hardships.
Hamed Sharifi: Arad means family, Arad changed my mindset and life values, and in Arad, I understood the true worth.
Raziyeh Farrokh: Arad is not just a company, it's a miracle, it was God's hand in my life, the magical wand I wished for as a child, my safe haven that I sought refuge in every moment of my life, Arad is to be breathed.
Elham Rabii: From childhood, we were always taught that the best and warmest center is the family. Being part of a warm and intimate family called Arad has always motivated and given me hope for a better future.
Ali Noushi: Arad means growth and success, Arad means life skills.
Ehsan Rabani: Arad means finding a lost piece of individuals who were seeking wealth and credibility in humanity and personal character.
Amir Mohammad Haddad Momeni: Arad is a large, expanding system for developing trade and general commerce education for the entire Iranian society.
Alireza Noori: Arad means the right path, Arad means the only salvation, Arad means not needing any other formations because it is the most complete.
Mehdi Aghaghafar: With Arad, my life, my path, my thoughts, my hope, and everything about me changed.
Farahnaz Yousefi Nia: Our kind Arad made the big dreams I had in my heart achievable for me. The pleasure of life lies in having hope and motivation. Arad revived the motivation to rise again within me. Today, I am full of enthusiasm and dynamism with a bright outlook for the future.
Abdolreza Kasra: Arad gave me hope for a new career and self-discovery and knowing my abilities.
Roghaye Mahmoudian: Arad is the "hand of God" to assist His servants.
Zakaria Azmudeh: Arad is a father who considers all efforts for the success of his child to reach the peak.
Hossein Najafi Nia: Arad is the savior of Iran's ailing economy.
Ali Akbar Mohammadi: Arad is the only right path for growth, progress, and flourishing for anyone seeking a dignified and honorable life.
Nastaran Asteeneh: Arad is a light in the darkness of life, a guide, a father, a supporter, and a family.
Nayereh Ashouri: With Arad, the path of my life and my beliefs changed, and I was born again.
Homayoon Nasiri: Thanks to the grace of the Almighty and my Imam Ali (AS), after a difficult period, my wish came true, and Arad came into my life, and I was born in Arad to achieve what I deserve.
Mohammad Mehdi Afshar: It's salvation from starting an idea, and I haven't found any idea better than the Arad path.
Roghaye Mohammadi: From Arad, we learned to have a wealthy life, and we always strive to live like the wealthy.
Seyed Ahmad Hosseini Kia: If anyone or anything is supposed to save Iran's ailing economy from this turmoil, it is Arad, and only Arad.
Nasrin Takabiri: Your hopeful words double the brightness of our life's sunshine, and your iron will is effective and problem-solving, and your support brings us joy and pride.
Ali Homaei: Arad gives meaning to change.
Fatemeh Basiri: Arad has been and is another definition of life and religion for me. I tasted the sweet taste of love and tried to learn to love.
Milad Azizi: Each of Arad's employees plays a role in the growth of Arad's merchants. Each of them performs their duty as a piece of a 572-piece puzzle in the best possible way.
Ali Nosrati: Arad is the greatest and best companion in business and people's salvation.
Mohsen Amini: Arad means the truth of religion, the truth of the world, the truth.
Mehdi Nouri Vala: Arad Branding is a real family, a great supporter, a perpetual hope.
Farzaneh Zeinali: I owe my personal growth and self-confidence to dear Arad.
Mahboubeh Mokhtari: Arad means mental tranquility and material comfort, satisfaction with this world, and certainty about the hereafter for me.
Mehdi Karami: Arad has shaped both my world and my afterlife.
Mahmoud Fasahat: Arad has been and will be eager to see the growth and greatness of the merchant in the economy.
Karim Javan Bakht: I saw unity, cohesion, and solidarity for a common goal in the great Arad complex and learned how to live by God's grace.
Soheila Khakpour: I learned patience, love, sacrifice, compassion, growth, and prosperity, solidarity, and thousands of other positive qualities from Arad.
0
0